1分間英語でTokyo案内「東京のお花見事情」

pixta_34691571_S.jpg2020年に向けて、ますます増え続けるであろう外国人観光客。彼らを「おもてなし」するツール、それが英語です。
東京をガイドする英文を紹介する本書『東京を1分間英語で案内できる本』で、あなたも知的に、楽しく「英語で東京案内」してみませんか?

◇◇◇

前の記事「1分間英語でTokyo案内「東京の花火はコンピューター制御されている」(24)」はこちら。

 

東京のお花見事情
Cherry blossoms

The transient beauty of sakura hold a special place in the hearts of the Japanese. Turn on the television in the spring and you'll get daily updates on the cherry blossom front from the south to the north of the Japanese archipelago.

Hanami, or cherry blossom viewing has a long history in Japan. There are poems written by aristocrats a thousand years ago about looking at beautiful sakura. Hundreds of cherry trees can be seen around the moats of the Emperor's Palace.

 

~覚えておきたい語句・表現~
transient ...... つかの間の
hold a special place in ...... ~の中で特別な場所を占める
daily update ...... 毎日の更新情報
front ...... 最前線
aristocrat ...... 貴族
moat ...... 堀

 

【和訳】
桜のはかない美に、日本人は特別な感慨を覚えます。春になってテレビをつけると、日本列島の南から北まで、桜前線が日々北上していく最新情報を知ることができます。

日本における花見の歴史は古いです。1,000 年前に貴族たちが美しい桜を眺めながら詠んだ句もあります。皇居の堀の周りでは数百本の桜の木を見ることができます。

 

★ワンポイント解説
東京には、昭和記念公園、小石川後楽園、井の頭公園、代々木公園、上野公園、新宿御苑など、桜並木のある公園がたくさんありますね。実は霊園などにも桜は多く、青山霊園や多摩霊園などは特に有名です。

 


【会話で東京案内】

A:Sakura at their prime is nice, but I like the end of the sakura season. The snow-like petals falling to the ground seems almost poetic.
満開のときの桜はきれいだけど、散り際が好きだな。雪みたいな花びらが地面に散る様子が詩的だよ。

B:I know what you mean.
言いたいこと、わかるよ。

A:By the way, do you like sakura-mochi?
ところで、桜餅は好き?

B:Yes, too bad they're not sold all year long!
好きだよ。一年中売ってないのが残念!


 

次の記事「1分間英語でTokyo案内「東京の三大祭りは神田祭り、三社祭、山王祭です」(26)」はこちら。


リサ・ヴォート

米国ワシントン州生まれ。メリーランド州立大学にて「A.A.日本研究」「B.S.経営学」を、テンプル大学大学院にて「TESOL修士」を修める。現在、明治大学特任教授、青山学院非常勤講師。NHKラジオ語学番組や日本テレビ『世界一受けたい授業』などに出演。また、世界50ヶ国以上を旅するフォトグラファーとして活躍。主な写真集・著書は『WHITE GIFT』(木耳社)、『魔法のリスニング』『魔法の英語耳づくり』(共にJリサーチ出版)、『ポジティブ英語メモ』(実業之日本社)など多数。

71Jtb+gIBYL.jpg

『東京を1分間英語で案内できる本』

(リサ・ヴォート/KADOKAWA)

「東京ってどんなところ?」の質問に答えられる! 英語で説明しにくい東京の文化や歴史も学べ、東京の30か所以上の街&名所も案内できる日英対訳の東京ガイド。豊富な英文フレーズも掲載されているので、日常会話も上達します。CD音声では、本文の英語をネイティブの発音で収録。

この記事は書籍『東京を1分間英語で案内できる本』からの抜粋です。
PAGE TOP