2020年に向けて、ますます増え続けるであろう外国人観光客。彼らを「おもてなし」するツール、それが英語です。
東京をガイドする英文を紹介する本書『東京を1分間英語で案内できる本』で、あなたも知的に、楽しく「英語で東京案内」してみませんか?
◇◇◇
前の記事「1分間英語でTokyo案内「エスカレーターに乗る際、東京の人たちは左側に立ちます」(16)」はこちら。
宗教観
Religions in Japan
The two main official religions of Japan are Shintoism and Buddhism. Shintoism is based on the belief in spirits of nature, and Buddhism is a spirituality to make peace and improve oneself.
Other religions that have influenced the Japanese are Confucianism which provides a set of moral rules to live by, and Taoism where we get the concept of "ki" that is part of many words like genki, byoki, youki, honki, yowaki, etc.
~覚えておきたい語句・表現~
official ...... 公の
based on ...... ~に基づいている
spirit ...... 精神
spirituality ...... 精神性
improve ...... 改善する
Confucianism ...... 儒教
nfluence ...... ~に影響する
provide ...... ~へ与える、提供する
moral ...... 道徳の
live by ...... ~に従って生きる、~を指針とする
【和訳】
日本の公式の二大宗教は神道と仏教です。神道は自然の精霊信仰に基づいており、仏教の精神性は、安心立命、自己の向上にあります。
日本人に影響を及ぼした宗教には、人生の指針となる道徳観を提示する儒教や、「元気」「病気」「陽気」「本気」「弱気」など多くの日本語の一部になっている「気」という概念の元を生んだ道教があります。
★ワンポイント解説
日本人は結婚式、葬式、初詣、クリスマス、七五三......と行事や季節ごとにさまざまな宗教を信じていて、外国人の目には不思議に映るかもしれません。さまざまな神様仏様にお参りしても「罰」は当たらないと思いますので、外国人の友達にエキゾチックな日本文化を理解してもらうには、神社仏閣巡りがおすすめです。
【会話で東京案内】
A:Are Japanese religious?
日本人は信心深いの?
B:Some people are, but most Japanese follow many philosophies.
人によってはね。でも日本人は多くの信条に従ってる人が多いんだ。
A:Isn't that problematic?
困らないの?
B:Not at all. Japanese religions are complementary and not exclusive.
全然。日本人の宗教はお互いを補い合っていて、排他的じゃないんだ。